摘 要:连谓句是现代汉语中一种特殊句式,也是对外汉语教学中一个重要的语法知识点。本文在前人研究成果的基础上分别从句法结构、语义、语用三个方面对现代汉语连谓句进行简要总结;其次,分别从句法结构、语义、语用三个方面对留学生习得连谓句的偏误进行分析;最后,在前两部分的基础上,结合前人的教学成果,从教学方面给对外汉语教学者提出微薄之见。
关键词:连谓句;对外汉语教学;句法结构;语义;语用
对于连谓句这一现象历来存在不少争论,争论的焦点集中在两个方面:一是连谓句有无存在的必要性,二是一个谓语还是两个谓语。笔者认为,连谓句是一种特殊的句式,连谓句的“谓”包括动词和形容词,他们在句式上具有相同的结构特点和功能,和同一主语发生关系。笔者通过搜索《汉语水平等级标准与语法等级大纲》等多种大纲发现,连谓句的使用频率很高,仅次于“是”字句和“有”字句,所以连谓句是对外汉语教学中一个重要的语法知识点,是学生需要掌握的重要句式。
首先,连谓句的结构特点是:连用的谓词可以有跟多项,并且这一谓语和同一主语发生联系:连谓短语作谓语。其次,连谓句的基本形态是:NP+VP+VP,统括汉语著作中对连谓句的句法语义关系的分类,大约有十八种(以连个谓词的连用为主要形式),但这一划分在标准上不够一致。笔者尝试从跟动词有关的时间范畴意义即动作行为发生的先后顺序意义给这十八类连谓句从新划分,大体上分为三类:1.先发生的动作在后发生的动作之前,如上车买票,是先“上车”再“买票”;2.后发生的动作在先发生的动作之前如张三说一句话要思考半天,即“思考”这一行为发生在“说话”之前;3.两个动作行为几乎同时发生,如小李闭着嘴不吭声,“闭嘴”和“不吭声”这两种行为几乎是同时发生的。笔者认为从这种角度对连谓句进行分类更为直接和准确。最后,连谓句的语用特点:陈昌来在《现代汉语句子中》提到:“跟非连动句相比,连动句显得更简洁、精炼、经济和连贯。”
汉语是典型的孤立语,语序和虚词书最重要的语法手段,两个以上的谓词连用而且连用时缺乏形态标记,这种情况给印欧系的留学生学习连谓句增加了难度。HSK汉语水平考试模拟题中就有这样一道题:A我就下课回宿舍了。B我就回了宿舍下课C我下了课就会宿舍D我就下课回了宿舍答案是C,解析是C符合汉语语法。笔者认为这种解释是不够的,为什么合乎语法?我们可以用前面提到的连谓句的语义理论来作出解释:“下课”和“回宿舍”是先后发生的两个动作,其中“下课”发生在“回宿舍”之前,所以选C。汉语的谓词连用时缺乏形态标记,这无疑给留学生尤其是印欧语系的留学生学习汉语增加了难度,留学生习得连谓句式常见的偏误及其原因分析如下:(1)“有时候,我想家,我要回去家看我妈妈、爸爸”,偏误(1)是连谓动词的语序不正确,应该改为“有时候,我想家,我要回家去看看我妈妈、爸爸”;其次,连谓句与其它的单谓语句相比结构更为复杂,而且汉语中有一些独特的句式“把”字句和“兼语句”,所以留学生在动词的选取和句式的选择以及其他语法成分的排序上面会出现句式杂糅,动词误用等现象;例(2)他知道我不爱学习,所以有意思的办法来教我。(3)我一个人去外面去。(4)他卖票上车。(5)他把洗刷完睡觉了。这几种类型的例子在和留学生交流时经常遇到,例(2)是连谓成分的遗漏,应该改为“他知道我不爱学习,所以用有意思的办法来教我。”例(3)是动词成分的多余,应该改为“我一个人去外面去。”例(4)动词“卖”和“买”之间的误带。应该改为“他买票上车。”而偏误(5)是犯了句式杂糅的错误,学生将“把”字句和连谓句杂糅在一起,应该改为“他洗刷完睡觉了。”由于母语的负迁移,在目的语中找不到对应的形式,应该用连谓句的场合用杂糅的句式来代替,所以造出来的句子不符合汉族人的思维方式和汉语的语法特点。以上的问题反映了留学生在习得连谓句的时候遇到的语义、语法、语用上的困难。
汉语作为第二语言教学一直从英语教学法和国外第二语言教学教学法中汲取宝贵的营养。过去的一百余年,是外语教学法竞相迭起的时期,先后产生了翻译法、听说法、交际法等卓有成效的教学理论和教学方法,其方法的兴衰更替,推动了语言教学的历史进程,这个时期因此也被称为“方法时代”。80年代以后至今,交际法在而与教学中得到大力提倡,所以在给留学生教连谓句式的时候可以将各种教学方法融会贯通,在实际教学活动中有效地运用。
首先,教师应当根据具体教学的实际,对所选择的教学方法进行优化组合和综合运用。其次,无论选择或采用哪种教学方法,要以启发式教学思想作为运用各种教学方法的指导思想。另外,教师在运用各种教学方法的过程中,还必须充分关注学生的参与性。
对外汉语连谓句式教学的初级阶段以教授连谓句的基本知识点为主,也就是最基本的连谓句式的教学在教学中讲清楚其实用的条件、语法限制等。同时还要注意展示常见的错误形式,提醒学生避免同样的错误。中高级阶段可以将连谓句放在篇章中进行教学。
参考文献:
[1]丁声树.《现代汉语语法讲话》[M].北京:北京商务印书馆,1980.
[2]国家汉办《高等学校外国学生汉语言专业教学大纲》[M]. 北京:北京语言文化大学出版社,2002.
[3]国家汉办汉语水平考试部《汉语水平等级标准与语法等级大纲》[M].北京:高等教育出版社,1996.
作者简介:程文文(1986.4--),女,泰安市人,山东师范大学文学院对外汉语教学专业2010级硕士研究生,主要从事对外汉语教学本体的研究。
中国论文网(www.lunwen.net.cn)免费学术期刊论文发表,目录,论文查重入口,本科毕业论文怎么写,职称论文范文,论文摘要,论文文献资料,毕业论文格式,论文检测降重服务。